quinta-feira, janeiro 8

Porque tens cuidados e te assustas, alma minha?
Fica queda e permanece onde estás.
Porque o mundo para ti é pequeno como uma mão
tu, minha tempestade, não irás longe.
Melhor do que caminhar de corte em corte
é sentar perante o trono do Senhor:
se te distanciares dos outros florescerás
e seguramente verás tua recompensa.
Se o teu desejo é como uma cidade fortificada,
com tempo um cerco o fará desmoronar:
Não tens porção para ti neste mundo,
acorda então para o mundo que ai vem!
Fica queda e permanece onde estás.
Porque o mundo para ti é pequeno como uma mão
tu, minha tempestade, não irás longe.
Melhor do que caminhar de corte em corte
é sentar perante o trono do Senhor:
se te distanciares dos outros florescerás
e seguramente verás tua recompensa.
Se o teu desejo é como uma cidade fortificada,
com tempo um cerco o fará desmoronar:
Não tens porção para ti neste mundo,
acorda então para o mundo que ai vem!

Solomon Ibn Gabirol, poeta medieval judeu da Andaluzia (c. 1021-1058).
Ilustração: Fólio de Mishneh Thorá, de Maimonides, copiado e iluminado em Lisboa, em 1472. Colecção da British Library.